"

4.6 Plan to visit the Data Center

Storyline

Excited about the upcoming visit, the interns discuss how they’ll get to the data center. Mr. Chen provides the address and reminds them to bring their employee ID cards for face-scanning. Some interns choose taxis or Uber, while others plan to take the subway or bus. They agree to meet at the data center at 8 a.m.

Text Recording


张笛: 去参观数据中心参观,太了!
王杰丹: 数据中心在哪里呢?
陈老师: 中心在香港[pb_glossary id="2933"]南边[/pb_glossary],香港海洋公园
李梅: 不好意思,我还不知道这里的西
陈老师: 没关系, 这里的交通方便。我们可以开车去,打车去,坐地铁公共汽车也都可以去。你们想怎么去呢?
周萌: 我的中文不好,我想坐出租汽车(打车)去。
张笛: 我可以叫优步去。
王杰丹: 这里离数据中心有一点儿, 打车很贵。 我想坐地铁去,坐地铁不堵车, 会一些。
李梅: 坐地铁快是快,可是我想坐公共汽车去。虽然坐公共汽车比坐地铁,可是坐公共汽车的时候可以看看香港这个城市
陈老师: 好的,那我们明天上午八点在公司数据中心见!大家记得带员工卡。
周萌: 对对,我们需要刷脸。
王杰丹: 我们刷脸,那我就不洗脸了。
陈老师,周萌,王杰丹,李梅, 张迪: 好的,明天见!

Downloadable Text with Pinyin and Annotation

Unit 4.3 Plan to visit the Data Center Pinyin and Annotation

Reading Exercise

Choose one from the given choice to answer the question.

Sentence Structures

📘 Unit 4.3: Grammar Structures

  1. 离 (lí)

Meaning:
Used to describe distance between two locations or entities.

Dialogue-Based Example Sentences:

  • 你们知道数据中心在哪儿吗?
    (Nǐmen zhīdào shùjù zhōngxīn zài nǎ’er ma?)
    → Do you know where the data center is? (Implies distance is relevant)
  • 数据中心离公司不远。 (assumed based on context)
    (Shùjù zhōngxīn lí gōngsī bù yuǎn.)
    → The data center is not far from the company.
  1. 不好意思 (bù hǎo yì si)

Meaning:
“Excuse me,” “sorry,” or “I feel embarrassed”

Dialogue-Based Use Case (Implied):

  • 不好意思,我们不知道数据中心在哪儿。
    (Bù hǎo yìsi, wǒmen bù zhīdào shùjù zhōngxīn zài nǎr.)
    → Sorry, we don’t know where the data center is.
  1. 怎么去 (zěn me qù)

Meaning:
“How to get to…” or “How to go to…” – used for asking directions

Dialogue-Based Example:

  • 不好意思,数据中心怎么去? (constructed from the dialogue context)
    (Bù hǎo yìsi, shùjù zhōngxīn zěnme qù?)
    → Excuse me, how do we get to the data center?

Grammar Exercise

Multiple Choice. Choose one from giving choice to answer the question.

Drag the word to the correct box. 

Translation

definition

License

Icon for the Creative Commons Attribution 4.0 International License

Learn Chinese, Learn Cyber:学中文,学网安 Copyright © by Dr. Hong Zhan; Dr. Dali Tan; Heather Marriott; and Jesse Chiu is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License, except where otherwise noted.